재밌는 이미지를 발견해서 번역했다.

원문은 The Brads – This is Why Your Newspaper is Dying 이다.

참고로, 맨 밑에 나오는 만화는 영어 원문이 잘 이해가지 않아 나름대로 번역한 후 원문을 병기하는 방식으로 처리했다.

여튼, 신문 웹사이트 지저분하기는 국제적으로 똑같구나 하는 생각이 들었다.

— 번역 시작 —

주의 : 첫 번째 항목은 덴버 포스트를 캡쳐한 것이다. 뉴욕 타임스가 아니다. [캡쳐된 걸 보면 뉴욕 타임스라고 써 있는데 아니라는 말이다.] 거기 있는 출처를 눈여겨 보지 않았다. 원문에는 다른 사이트가 아주 잘 링크돼 있다.